Le Yoga une école de méditation

Qu'est que le yoga ? Ça ?

Qu'est que la méditation ? Ça ?

Ou ça ?

Notre coatch

Oups, pas celui la !

Notre coatch : Patanjali

Quelque part entre l'an 300 av. J.-C. et l'an 500 ap. J.-C. ?

La définition du yoga et de son contraire

yogah cittavṛtti nirodhaḥ
tadā draṣṭuḥ svarūpe avasthānamḥ
vṛttisārūpyamḥ itaratra

  • Le yoga est le contrôle des fluctuations du mental
  • Alors, celui qui perçoit est établi dans sa vraie nature
  • Autrement, il y a identification à ces fluctuations

yogah

cittavṛtti

nirodhaḥ

tadā

draṣṭuḥ

svarūpe

avasthānamḥ

vṛttisārūpyamḥ

itaratra

Les activités du mental cittavṛtti

vṛttayaḥ pañcatayyaḥ kliṣṭā akliṣṭāḥ
pramāṇa viparyaya vikalpa nidrā smṛtayaḥ

  • Les activités du mental sont de cinq sortes, cause de souffrance ou non cause de souffrance
  • [Ce sont] la connaissance juste, l'erreur, l'imagination, le sommeil, la mémoire

Les obstacles à la réalisation de notre vraie nature

avidya asmitā rāga dveṣa abhiniveśāḥ kleśāḥ

  • Les sources de souffrances sont l'ignorance, l'égo, l'avidité, l'aversion et l'angoisse

Les cinq kleśāḥ

Deux conseils pour contrer ces sources d'afflictions

te pratiprasavaheyāḥ sūkśmāḥ
dhyānaheyāh tadvṛttayaḥ

  • Lorsqu'elles sont subtiles, celles-ci doivent être renvoyées à leur source
  • Actives, elles doivent être éliminées par la réflexion méditative

dhyāna : c'est la méditation

ashtānga yoga

yogāṅgānuṣṭhānāt aśuddhikśaye jñānadīptih āvivekakhyāteḥ

  • Par la pratique des membres du yoga de Patanjali, les impuretés sont éliminées à l'aide de la méditation. La connaissance brille jusqu'à l'expérimentation d'une clarté complète

les huit membres du yoga

yama niyama āsana prāṇāyāma pratyāhāra dhāraṇā dhyāna samādhayah aṣṭāu aṅgāni

  • Yama, Niyama, Asana, Pranayama, Pratyahara, Dharana, Dhyana, Samadhi sont les huit membres du yoga

ashtānga yoga

āsana

sthirasukham āsanam
prayatna śaithilya anantasamāpattibhyām
tato dvandvānabhighātaḥ

  • La posture est ferme et aisée
  • Par le juste effort et le relâchement, la posture mène à la méditation sur l'immuable
  • Ainsi, les sensations opposées cessent de nous tourmenter

prāṇāyāma

tasmin sati śvāsapraśvāsayoḥ gativicchedaḥ prāṇāyāmaḥ

  • Quand cela [asana] est établi, la régulation du flot désordonné de l'inspir et de l'expir est le pranayama.

prāṇāyāma

bāhyābhyantara stambhavṛttiḥ deśa kāla saṃkhyābhiḥ paridṛṣṭo

  • [le pranayama] est une respiration longue et subtile, qui prend en compte les phases d'inspir et d'expir et de suspension, quand au lieu, à la durée et au nombre.

prāṇāyāma

bāhya ābhyantara viṣayākśepī caturthaḥ
tataḥ kśīyate prakāśāvaraṇam

  • Le quatrième type est hors du domaine des objets externes ou internes
  • Alors ce qui recouvre la lumière est éliminé

pratyāhāra

svaviṣayāsaṃprayoge cittasya svarūpānukāra iva indriyāṇāṃ pratyāhāraḥ tataḥ paramā vaśyatendriyāṇām

  • Pratyahara, la maîtrise des sens, restaure le mental à son degré de pureté original
  • S'ensuit une maîtrise sensorielle parfaite

dhāraṇā

deśabandhaḥ cittasya dhāraṇā

  • La concentration est la capacité pour le citta de se limiter à un champ

dhyāna

tatra pratyaya-eka-tānatā dhyānam

  • La méditation est la résonance prolongée là, uniquement dans le contenu mental

samādhi

tad-eva-artha-mātra-nirbhāsaṃ svarūpa-śūnyam-iva samādhiḥ

  • L'absorbtion complète est cela précisément : l'objet seul respendit [dans le mental, qui est] comme vidé de son identité propre

saṃyama

trayamḥ ekatra saṃyamaḥ
tat-jayāt-prajñā-ālokaḥ
tasya bhūmiṣu viniyogaḥ

  • La triade en un seul constitue la fusion totale
  • Une sagesse rayonnante et infinie résulte de cette conquête
  • L'application de cela respecte les niveaux

viniyogaḥ

tasya bhūmiṣu viniyogaḥ

  • L'application de cela respecte les niveaux

Conclusion

yoga mediation